태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

김정은 북한 국무위원장이 또다시 중국을 방문했다. 김 위원장은 지난 7~8일 전용기 편으로 중국 랴오닝성 다롄을 방문해 시진핑 중국 국가주석과 만났다고 북한과 중국 매체들이 보도했다. 2012년 집권 후 북한을 벗어난 적이 없는 김 위원장이 지난 3월에 이어 40일 만에 중국을 재방문한 것은 이례적이다. 더구나 생전 처음 항공기를 타고 외국방문길에 나선 데다 방문지도 수도 베이징에서 멀리 떨어진 곳이다. 아무래도 급하게 시 주석을 만나야 할 사정이 생긴 것이라고밖에 볼 수 없다. 판문점선언에서 중국의 한반도 평화체제 당사자 지위가 흔들리고 있다고 느낀 시 주석 역시 방중을 마다할 이유가 없었을 것이다. 

 

김정은 북한 국무위원장(왼쪽)이 8일 중국 다롄의 휴양지 방추이다오에서 시진핑 중국 국가주석과 웃으며 대화하고 있다. 다롄 _ 신화연합뉴스

 

김 위원장의 방중은 최근 북·미 정상회담을 둘러싼 난기류 조짐과 무관하지 않은 것으로 풀이된다. 회담 개최 장소 및 일정 발표가 지연되고, 미국 측에서 비핵화 범위를 넘어서는 새로운 요구들을 제기하고 있는 상황이었기 때문이다. 북한은 미국이 대량살상무기와 인권 문제까지 거론하자 민감하게 반응해왔다. 김 위원장으로서는 미국 측의 공세를 경고하고, 도널드 트럼프 미국 대통령과의 담판을 유리하게 이끌 수 있는 계기가 필요했을 것이다. 그렇다면 김 위원장의 방중이 문제될 것은 없다. 북·미 정상회담을 앞둔 기싸움의 일환으로 보면 될 터이다.

 

실제로 김 위원장의 방중이 북·미 정상회담에 부정적 영향을 끼치지는 않을 것 같다. 김 위원장이 시 주석과의 회동에서 “한반도 비핵화 실현은 확고부동하고 명확한 입장”이라며 비핵화 의지를 거듭 확인했기 때문이다. 김 위원장이 “유관 각국이 대북 적대시 정책과 안전 위협을 없앤다면 북한이 핵을 보유할 이유가 없고 비핵화는 실현 가능하다”고 언급한 것도 같은 맥락이다. 김 위원장이 또 “북·미대화를 통해 상호 신뢰를 구축하고 유관 각국이 단계별로 동시적으로 책임 있게 조처를 하며 한반도 문제의 정치적 해결 프로세스를 전면적으로 추진하자”고 말한 것은 단계별 비핵화와 북한 체제안전에 대한 다자적 보장 및 이행체제의 필요성을 강조한 것으로 보인다.

 

미국 입장에서는 중국이 한반도 평화구축의 주도권을 회복하는 것을 신경쓰지 않을 도리가 없을지 모른다. 하지만 비핵화 문제를 미·중 패권의 문제로 접근하는 것을 경계해야 한다. 한반도 문제는 남·북·미만의 힘으로 풀기 어렵다. 중국이 한반도 문제의 이해당사국이자 지지세력임을 명심해야 한다.

Posted by KHross

문재인 대통령이 9일 취임 후 처음으로 일본을 방문해 한·중·일 정상회의와 한·일 정상회담을 연다. 문 대통령은 3국 정상회의에서 리커창 중국 국무원 총리와 아베 신조 일본 총리에게 남북정상회담 결과를 설명하고 한반도 비핵화와 항구적 평화정착을 위한 협력방안을 논의한다. 이번 회의에서 4·27 남북정상회담 판문점선언을 지지하는 특별성명이 나오면 한·미 정상회담과 북·미 정상회담에 앞서 분위기를 다지는 효과가 있을 것이다. 한·중·일 정상회의는 2008년부터 매년 연례적으로 개최돼오다가 2013년과 2014년에는 중·일 영토갈등, 한·일관계 악화 등으로 열리지 못했다. 이번 회의도 3년 만에 개최되는 것이다. 이번에 열리는 회의가 한반도 상황을 둘러싸고 강화돼온 ‘한·미·일’ 대 ‘북·중·러’의 신냉전 구도를 완화시키는 계기가 될 것으로 기대한다.

 

이번 방일은 한국 대통령으로서는 6년5개월 만이다. 비록 하루 일정이지만 아베 총리가 지난 2월 평창 동계올림픽 때 방한했고 이번에 문 대통령이 답방함으로써 한·일 정상 셔틀외교가 복원되는 의미도 작지 않다. 3국 정상회의 뒤에 열리는 한·일 정상회담도 한·일관계 복원에 중요한 전기가 될 것으로 보인다. 문 대통령은 8일 일본 요미우리신문과의 인터뷰에서 “북·미 정상회담 성공은 물론 한반도의 항구적 평화정착을 위한 여정에서 일본의 적극적인 지지와 협력을 기대한다”고 밝혔다. 평범한 당부 같지만 북한이 비핵화 의지를 표명하면서 남북, 북·미 관계 개선에 나선 지금 일본이 유독 일본인 납치 문제로 대북 압박 목소리를 높이고 있는 점을 감안하면 ‘언중유골’의 지적이다.

 

25년 넘게 끌어온 북핵 문제가 마침내 해결의 실마리를 보이면서 한반도의 항구적 평화정착 가능성이 어느 때보다도 커지고 있다. 일본도 적극 협력할 의무가 있다. 20세기 초 일본에 의한 한반도 식민지 지배가 남북 분단의 비극을 잉태했다는 점을 상기해 본다면 더욱 그렇다. 더구나 문 대통령이 남북정상회담에서 납치 문제를 직접 거론했고, 북·일대화의 중재 노력을 한 점을 감안하면 일본도 한국 정부가 구상 중인 한반도 비핵화와 평화정착 로드맵에 최대한 협력하는 것이 순리다.

 

올해는 김대중 대통령과 오부치 게이조 총리가 발표한 ‘21세기 새로운 한·일 파트너십 공동선언’이 20주년이 되는 해다. 문 대통령은 ‘불행한 역사’ 문제는 짚고 넘어가되 이와 별도로 일본과의 미래지향적 협력을 희망하고 있다. 여러 과제가 있겠지만 무엇보다 한반도 평화정착에 양국이 긴밀하게 보조를 맞추는 것이야말로 미래지향적 협력의 핵심일 것이다.

Posted by KHross

“고대 그리스에서는 신발로 노예와 자유민을 구별할 수 있었다. 그리스 철학자 플루타르코스는 ‘맨발은 노예의 비천함의 표시’라고 했다. 노예는 신발을 사는 것이 허락되지 않았던 것이다. 그리스의 자유시민은 노예로 오해받을까 두려워 누구도 신발을 신지 않고는 공공장소에 나오려고 하지 않았다.”(로리 롤러 <신발의 역사>)

 

 

신발은 오랫동안 부와 신분, 계급의 상징이었다. 신을 때 그랬다. 벗을 때는 달랐다. ‘태업’이라 번역되는 사보타주(sabotage)는 프랑스어 ‘사보(sabot·나막신)’에서 연유한 말이다. 중세 유럽 농민들이 영주의 부당한 처사에 항의해 수확물을 나막신으로 짓밟은 데서 비롯했다고 한다. 산업혁명 초기에는 프랑스 노동자들이 공장주에게 항의할 때도 나막신을 활용했다. 나막신을 벗어 기계에 던져넣어 가동을 멈추게 한 것이다. 신발이 은유하는 또 다른 이미지는 ‘저항’이다.

 

2008년 12월 이라크 바그다드를 방문한 조지 부시 당시 미국 대통령은 신발 세례를 받았다. 이라크 기자 문타다르 알 자이디가 기자회견장에서 미국의 침공에 항의하며 두 차례 신발을 던졌다. 부시 대통령이 재빨리 피해서 맞지는 않았지만 ‘신발 투척’ 사건은 전 세계적 화제가 됐다. 이슬람 문화권에서 누군가에게 신발을 던지거나 신발 밑바닥을 보이는 일은 최악의 모욕이자 경멸의 표현이다. 신발은 반미 시위의 상징이 됐고, 알 자이디는 아랍권의 영웅으로 떠올랐다. 재판에 회부돼 9개월간 복역한 그는 오는 12일 치러지는 총선에 도전장을 낸 상태다.

 

아베 신조 일본 총리가 이달 초 이스라엘을 방문했을 때 ‘신발 디저트’를 대접받았다고 한다. 베냐민 네타냐후 이스라엘 총리 부부가 만찬을 마련했는데, 초콜릿 디저트가 신사구두 모양 그릇에 담겨 나왔다는 것이다. 이스라엘 언론과 소셜미디어에서는 ‘문화적 결례’라는 비판이 줄을 잇고 있다. 한 고위급 외교관은 현지 언론에 “일본인들은 신발을 신고 집에 들어가지도 않는다”고 했다. 요리를 맡은 이스라엘 셰프 세게브 모셰는 “(디저트를 담은 용기는) 신발 모양의 주조 금속으로 만들어진 고급 예술품일 뿐, 진짜 신발이 아니다”라고 해명했다. 아베 총리는 이 해명을 수긍했을까.

 

<김민아 논설위원>

 

'경향 국제칼럼 > 기자메모, 기자칼럼' 카테고리의 다른 글

[여적]신발 디저트  (0) 2018.05.09
매너가 사람을 만든다  (0) 2018.05.08
해시태그의 힘  (0) 2018.03.06
정치권 ‘미투’, 남의 일일까  (0) 2018.02.27
막말의 비용  (0) 2018.01.23
목욕을 생수로 해야 하는 도시  (0) 2017.11.30
Posted by KHross

지난달 28일 도쿄 와세다대 근처의 아바코 예배실을 찾았다. 그림책 <꽃할머니>의 일본어판 출간을 기념하는 행사가 열리고 있었다.

 

<꽃할머니>는 일본군 위안부 피해자인 고(故) 심달연 할머니의 증언을 기초로, 열세 살 소녀가 겪어야 했던 모진 고초를 그리면서 전쟁과 폭력이 없는 세상에 대한 염원을 담았다. 한·중·일 3국이 기획한 ‘평화 그림책’ 시리즈 가운데 하나다. 한국과 중국에선 2010년 출간됐지만, 일본에선 8년이 지나서야 빛을 보게 됐다.

 

이날 행사에는 <꽃할머니> 작가 권윤덕씨와 함께 일본 그림책 작가 다시마 세이조(田島征三·78), 하마다 게이코(浜田桂子·71)가 나왔다. 두 사람은 ‘평화 그림책’ 탄생의 산고(産苦)를 지켜본 산증인이기도 했다. 이들은 지난 10여년간의 여정을 때로는 웃음을 섞어가면서 담담하게 술회했다.

 

<꽃할머니> 작가 권윤덕씨(왼쪽에서 두번째)가 지난 28일 도쿄 신주쿠에서 열린 일본어판 출간 기념행사에서 책에 사인을 해주고 있다. 김진우 기자

 

‘평화 그림책’은 다시마를 비롯한 일본 그림책 작가 4명으로부터 시작됐다. 다시마는 “어떻게든 전쟁이 일어나지 않도록 하고 평화를 지켜야 한다는 생각에 침략전쟁을 일으킨 일본에서부터 피해를 입힌 아시아의 작가들에게 호소하기로 했다”고 설명했다.

 

2005년 한국과 중국의 그림책 작가들에게 편지를 보내 취지를 설명했다. 2006년 한국을 방문했을 때엔 서대문형무소역사관을 찾기도 했다. 2007년 중국 난징(南京)에 한·중·일 작가들이 모였다. 언어는 달랐지만, 아이들이 전쟁이 없는 평화로운 세상에서 살아가기를 바라는 마음은 같았다. “지난날을 정직하게 기록하고, 오늘의 아픔을 나누며, 평화로운 내일로 함께 나가자”는 데 뜻을 모았다.

 

이렇게 시작된 ‘평화 그림책’은 다시마의 <내 목소리가 들리나요>, 하마다의 <평화란 어떤 걸까>(이상 한국어판 제목) 등의 작품으로 결실을 맺었다. 다만 <꽃할머니>는 “심 할머니의 증언이 공문서와 일치하지 않는다” 등의 이유로 일본어판 발간이 취소됐다. 일본 우익들의 공격을 두려워했기 때문이라는 얘기도 흘러나왔다.

 

‘광’에 묻힐 뻔한 책을 살려낸 것도 다시마 등이었다. 기획을 처음 제안했다는 책임감이, 작고하기 전 만난 심 할머니와의 약속이 이들을 움직였다.

 

두려움이나 망설임은 없었을까. 다시마는 “새삼 두려워할 이유도 없다”며 웃었다. 그는 우익의 선전차량들이 집 주변을 돌면서 스피커를 통해 “아이들을 적화(赤化)시킨다”고 비난하는 일을 겪었다. 하마다는 임신으로 부른 배를 안고 가두선전을 하는 우익들에게 다가가 “그만두라”고 말했다고 한다. 다시마는 “80여년 전 미디어나 출판이 엉거주춤한 태도를 취한 게 일본이 점점 (태평양)전쟁에 가까이 가도록 했다”고 지적했다.

 

그래도 의문이 남았다. 갖은 곡절을 겪으면서도 ‘평화 그림책’을 밀어붙인 동력은 무엇일까. 실마리는 반평생을 그림책 작가로 활동하면서 반전·평화·생명의 메시지를 전해온 이들의 이력에 있어 보였다. 다시마의 얘기처럼 일본 작가들이 한·중 작가들에게 먼저 손을 내밀었던 데는 ‘가해국’ 시민으로서 할 수 있는 게 무엇일까라는 양심과 실천의 고민이 자리하고 있었을 것이다.

 

이날 행사를 주최한 ‘여성들의 전쟁과 평화 자료관(WAM)’의 이케다 에리코(池田惠理子) 관장은 마무리말에서 이런 취지의 말을 했다. 

 

“2000년 (일본군 성노예 전범) 여성국제법정을 열었을 때가 떠올랐다. 그때도 일본 시민들이 제안을 했고, 각국에서 온 이들이 서로 얼싸안고 했다. 가해자부터 시작하는 게 중요하다는 걸 다시 느꼈다.” 

 

‘진정한 평화’를 위한 여정은 멀다. 하지만 역사의 아픔에 공감하고, 상대방에게 손을 내밀어, 같은 방향으로 나가는 데서 미래가 바뀐다는 뜻처럼 들렸다.

 

<도쿄 | 김진우 특파원>

Posted by KHross